No exact translation found for دائرة استماع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic دائرة استماع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Elle a rejeté une requête du Procureur demandant à pouvoir présenter des moyens de preuve en réplique.
    وقدم الادعاء التماسا للدائرة بالاستماع إلى أدلة النقض، لكن ذلك الالتماس لم يُقبل.
  • Une audience consacrée aux lignes de conduite à adopter a eu lieu devant la Chambre de première instance, le 13 avril 2005.
    وعقدت الدائرة الابتدائية جلسة استماع في 13 نيسان/أبريل 2005، لمناقشة الخيارات لاتخاذ إجراءات أخرى.
  • Le procès de Charles Taylor doit s'ouvrir le 4 juin 2007 devant la même Chambre de première instance II.
    ومن المقرر أن تبـدأ الدائرة الثانية في الاستماع إلى محاكمة تشارلز تيلور في 4 حزيران/يونيه 2007.
  • Depuis la présentation du dernier rapport sur la Stratégie de fin de mandat, la Chambre de première instance I a commencé l'audition des témoins à charge dans le procès de Hormisdas Nsengimana.
    ومنذ آخر تقرير عن استراتيجية الإنجاز، بدأت الدائرة الابتدائية الأولى جلسات الاستماع لمرافعات الادعاء في قضية هورميسداس نسينغيمانا.
  • La Chambre de première instance II a continué d'entendre les témoins dans le procès de Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Jérôme Bicamumpaka et Prosper Mugiraneza (l'» affaire Bizimungu et consorts »).
    وواصلت الدائرة الابتدائية الثانية جلسات الاستماع في قضية كازيمير بيزيمونغو وجوستين موغينزي وجيروم بيكامومباكا وبروسبر موغيرانيزا (قضية بيزيمونغو وآخرون).
  • À l'issue d'une audience, la Chambre de première instance III a accordé, le 14 avril 2005, la mise en liberté provisoire aux trois accusés, sous réserve d'un sursis à l'exécution dans l'attente d'un éventuel acte d'appel de l'accusation.
    وعلى إثر جلسة استماع، أفرجت الدائرة الابتدائية الثالثة مؤقتا عن المتهمين الثلاثة يوم 14 نيسان/أبريل 2005، شرط الانتظار تحسبا لاستئناف قد تقدمه المدعية.
  • Mais après avoir écouté le débat qui se déroule actuellement, je me sens également obligée de répondre à la déclaration liminaire faite par notre collègue des États-Unis.
    ومع ذلك، فبعد الاستماع للمناقشة الدائرة الآن، أشعر أنا أيضا، بأنني مضطرة للرد على البيان الاستهلالي الذي أدلى به زميلنا من الولايات المتحدة.
  • Le Bureau du Procureur a terminé toutes les enquêtes menées dans le pays, y compris celles liées à quatre affaires dont les juridictions macédoniennes ont été dessaisies le 25 septembre 2003 par une décision d'une Chambre de première instance rendue après une audience consacrée à une requête du Procureur déposée en ce sens.
    واختتم مكتب المدعية العامة جميع التحقيقات فيما يتعلق بهذا البلد، بما في ذلك التحقيقات المتصلة بأربع قضايا كانت قد أُحيلت في 25 أيلول/سبتمبر 2003 من قبل دائرة ابتدائية بعد جلسة استماع تتعلق بالتماس لهيئة الادعاء.
  • Le 25 août 2003, la Chambre de première instance I a tenu une audience en vue d'examiner une requête conjointe aux fins d'examen d'un accord de plaidoyer conclu entre Miodrag Jokić et le Bureau du Procureur.
    وفي 25 آب/أغسطس 2003، عقدت الدائرة الابتدائية الأولى جلسة استماع للنظر في طلب مشترك للنظر في اتفاق على الإقرار بالذنب مقابل تخفيف العقوبة بين ميودراغ يوكيتش ومكتب المدعي العام.
  • Le 30 septembre 2003, la Chambre de première instance II a tenu une audience en vue d'examiner une requête conjointe aux fins d'examen d'un accord de plaidoyer conclu entre Miroslav Deronjić et le Bureau du Procureur.
    وفي 30 أيلول/سبتمبر 2003، عقدت الدائرة الابتدائية الثانية جلسة استماع للنظر في طلب مشترك للنظر في اتفاق على الإقرار بالذنب مقابل تخفيف العقوبة بين ميروسلاف ديرونييتش ومكتب المدعي العام.